main page
nätsu ja värvilist traati coke

Nätsu ja värvilist traati

25. augustil kella 12:00 ja 18:00 vahel ootavad kunstnikud Mare Tralla ja Teri Rueb huvilisi Viru Keskuse vanalinna poolse sissekäigu juures, kus nad esitavad shoppamise teemalist kunstiteost, millest saab osa kunstnikelt CD-mängijat laenutades ja seda kuulates ostukeskuses ringi liikudes. Muul ajal teose lanutamiseks kontakteeruge kunstnikega.

viru

Nii eluks vajalike tarvete (toidu) kui meelelahutuslik (lihtsalt lõbu pärast) shoppamine on igapäevaelu kogemus, mis sisaldab hulgaliselt emotsionaalseid isiklikke mälestusi. Paljudel meist on eredaid lapsepõlve lugusid, sellest kuidas sai emaga koos poes käidud. Täiskasvanuks saades muutub kaubandus sfääriks, mis võimaldab meile oma individuaalse ja kollektiivse ühiskondliku identiteeti mõistmise ja testimise võimalusi. Projekt "Nätsu ja värvilist traati" lähtub lihtsast eeldusest, et meie mälestused tavalistest kaubanduskogemustest peidavad endas sügavaid kultuurilisi tähendusi ja väärtusi. Meie projekt uurib neid läbi kahe konteksti: Eesti ja USA külma sõja perioodil. Külma sõja ajal üles kasvanud või peresid kasvatanud Eesti ja USA naiste tavavestlused banaalsest shoppmisest aitavad mõista kuidas on kujunenud teatud arusaamad soost, klassist, poliitikast ja isklikust, tuues väja hulgaliselt ühendusi nende vahel.

näts

Pealkiri Nätsu ja värvilist traati" on nõukogude aegne ütlus, mida kasutati tavaliselt, siis kui keegi kusagile kaugele sõitis palumaks, et toodaks midagi defitsiitset, mingit staatuse kaupa nagu seda alguses oli näts ja värviline traat. Sellest lihtsast ja banaalselt sõnaühendist on saanud omamoodi nõukogude aja tarbimiskultuuri ja selles toimunud tutvuste ja kes-teab-mismoodi asjade hankimise sünonüüm, sest tähistati sellega ju omavahelises kõnes raskesti kättesaadavat välismaa nänni. Ühe legendina oli värviline traat nõuka agsete laste hulgas kasutusel kui omamoodi valuuta, mille eest sai asju vahetada, sest värvilise traadiga ilustatud jalgrattaga oli palju uhkem ringi sõita. Ja kuidagi on see ütlus jäänud siiani kasutusele ja seda ka noorte hulgas, kellel ei ole isiklikke mälestusi nõukogude ajast.

dolls and other things

Teost esitatakse nii Eestis kui USAs. Tallinnas pakuvad kunstnikud 25. augustil Viru Keskusse shoppama minejatele võimalust kaasa võtta CD mängija, et kuulata mööda kunstnike poolt soovitatud trajektoori liikudes helisalvestustena CD'le pandud naiste mälestusi. USAs esitatkse teost 2006 aasta sügisel. Alates 25.augustist on võimalik ka projekti veebilehelt kuulata (hiljem ka lugeda) kogutud kaubandusmälestusi ja omaenda lugusid juurde lisada.

Lisainformatsiooni saamiseks kontakteeruge kunstnike Mare Tralla ja Teri Ruebiga meili teel info@gumandwire.org.

banaanid

Artslink | Teri Rueb | Mare Tralla

tänud:
CEC Artslink'i toetus projetile.

erilised tänud:
Dagmar
Eve
Heie
Maiu
Kai
Viive
Eha
Eilve
Marge
Liivia
Ene
Ivika
Jane
Piret
Hula

chewing gum and coloured wire
in english